Take a fresh look at your lifestyle.

Külastus lossi, mis ehitatakse nullist sügavale metsa Burgundias, Prantsusmaal: NPR

0

Puhkus Euroopas võib hõlmata keskaegse lossi külastamist. Prantsusmaal Burgundia metsas võite astuda minevikku, et avastada metsa ehitamise saladusi.



AILSA CHANG, VASTUVÕTE:

Prantsusmaal Burgundia metsas saate tegelikult astuda minevikku, et avastada keskaegse lossi ehitamise saladusi. NPR-i Eleanor Beardsley tegi hiljuti ja saadab meile selle postkaardi.

(HAAMERI HÄBELDAMINE)

ELEANOR BEARDSLEY, BYLINE: Oh, issand. Oleme siin Guedelonis. See on loss, mida nad on 26 aastat ehitanud algupärasel keskaegsel viisil – vana käsitöö – kivinikerdamise ja puusepatöö pärandkunstiga. Ja töölised on riietatud keskaegsetesse kostüümidesse, välja arvatud üks asi. Nad kannavad tänapäevaseid turvasaapaid.

SARAH PRESTON: See on koht, mida kogete kõigi meeltega. Kohe, kui kohapeal kõndisime, tundsite metsasuitsu lõhna. Nendes vaatamisväärsustes ja helides on midagi nii erutavat.

(METALLI KÕRGUMISE SOUNDBITE)

BEARDSLEY: See on Guedeloni kommunikatsioonidirektor Sarah Preston, minu teejuht selle lossi kohta, mis ehitatakse nullist sügavale Burgundia metsa.

(HAAMERI HÄBELDAMINE)

BEARDSLEY: Meie esimene peatus on sepikoda, kus 20-aastane Mattis Lacroix sepistab lossi ehitamiseks vajalikke tööriistu. Sädemed lendavad, kui ta tõmbab nööri, mis töötab hiiglasliku lõõtsaga.

MATTIS LACROIX: (Räägib prantsuse keelt).

BEARDSLEY: “Nüüd on temperatuur umbes 2000 kraadi,” ütleb ta. “Nii et raud on pehme ja tempermalmist ning ma saan neid naelu teha.” Rühm neljanda klassi õpilasi vaatab, kuidas ta helenduvaid punaseid vardaid lööb. Osa Guedeloni missioonist on pedagoogika õpetada koolilapsi ja koolitada noori käsitöölisi pärandioskustes.

(Räägib prantsuse keelt).

Kas te tahaksite kunagi sellist tööd teha, küsin lastelt.

TUNNISTAMATA LAPS nr 1: (Räägib prantsuse keelt).

BEARDSLEY: “Jah,” ütleb üks poiss. “Ma olen alati tahtnud saada kiviraiujaks.”

TUNNISTAMATA LAPS #2: (Räägib prantsuse keelt).

BEARDSLEY: “Mina,” ütleb teine, “ma tahan saada YouTube’i kasutajaks.”

Guedeloni rahastab oma 300 000 külastaja aastas. Kahekümne nelja-aastane Simon Mallier valmistab lossi mööblit. Siin oli tal poisikesena elumuutev reis.

SIMON MALLIER: Ma arvan, et 14-aastaselt tahtsin saada skulptoriks ja töötada keskaegses maailmas.

(KELLA HELINA HELMINE)

BEARDSLEY: Lõunakell heliseb. Keskaegseid ülestähendusi ja käsikirju kasutatakse tõelise 13. sajandi ehitusplatsi pisimate detailide taastamiseks.

(HAAMERI HÄBELDAMINE)

BEARDSLEY: kiviraidurid töötavad karjääri lähedal. Belgiast pärit 29-aastane Tendra Schrauwen ütleb, et Guedelon on üks väheseid kohti maailmas, kus saab käsitööd harjutada traditsiooniliste meetodite ja vanade tööriistade abil.

TENDRA SCHRAUWEN: Meie ülesanne on lõigata kive täiusliku geomeetrilise kujuga. Nii et need on aknad, uksed, korstnad, trepikojad. Ja see on kivi kivi haaval. Noh, see on meeskonnatöö. Kivid on väga rasked. See on väga ohtlik. Seega on kõige tähtsam töötada meeskonnas.

BEARDSLEY: Kui Notre Dame’i katedraal 2019. aastal põlema süttis, hakkas Guedeloni väljaspool kontorites telefon helisema. Seda seetõttu, et loss on tuntud keskaegsete ehitusoskuste ja -teadmiste allikas ning Notre Dame’i ümberehitajad vajasid nõu.

(KIVI kraabitsa hääl)

BEARDSLEY: Maalikunstnik Claire Piot segab kivikausis värve. Ta maalib lossi kabelit ja magamistube. Värvid on valmistatud siinsamas leiduvatest mineraalidest.

CLAIRE PIOT: Nii et me kasutame ookereid, savi, muldasid, sütt, lupja ja selliseid asju. Ja me saame teha 15 värvi.

BEARDSLEY: Lossimüüri silindrilistes tornides on pilud noolte laskmiseks. Sideohvitser Preston ütleb, et nooleaasad, nagu neid nimetatakse, on spetsiaalselt paigutatud, et vältida surnud nurki.

PRESTON: Need nooleaasad on natuke nagu tänapäevased turvakaamerad. Need on viis näha välja ilma, et sind nähakse.

BEARDSLEY: Preston ütleb, et paljud Guedeloni kaitseelemendid toodi tagasi ristisõdadest, kuid see on tagasihoidlik aadliloss, rõhutab ta, mitte kuninglik loss.

PRESTON: See tähendab, et on teatud funktsioone, mida me ei saa lisada. Näiteks ei tule selle lossi ette tõstesilda. Tõmbesillad eksisteerisid 13. sajandi alguses, kuid need olid ette nähtud kuninglike losside ja oluliste linnade peaväravatele.

(HANE HÄBESTUS)

BEARDSLEY: Haned rändavad territooriumil, kus on projekte sellise küla taasloomiseks, mis oleks eksisteerinud sellise lossi kõrval.

OK, kas me peame neid hanesid kartma?

ANTOINE QUELLEN: Oui. Jah. See on parem kui koerad.

BEARDSLEY: See on aednik Antoine Quellen, kes töötab siin kahel pärastlõunal nädalas.

QUELLEN: Kasvatame ainult keskaegseid taimi. Ja siin meil pole tomatit. Meil ei ole kartulit, sest see on pärit Ameerikast – Lõuna-Ameerikast.

BEARDSLEY: Quellen ütleb, et inimesed sõid palju teravilja. Ta külvab ainult põlisrahvaste seemneid, sest need on vastupidavamad.

(HAAMERI HÄBELDAMINE)

BEARDSLEY: Kõigil, kellega ma siin räägin, on sügav loodusarmastus. Kolmekümneaastane Charles Teixido raiub kirvega palki. Ta on pärast karjäärivahetust Guedelonis puusepa õpipoiss. Varem oli ta kokk.

CHARLES TEIXIDO: Tahtsin luua midagi vastupidavamat. Nii et nüüd teen ikka midagi loomingulist, mis jääb igaveseks. See, mida me siia ehitame, jääb võib-olla 2000, 3000 aastaks.

BEARDSLEY: Teixido ütleb, et pärast siin töötamist soovib ta ehitada energiatõhusaid eluasemeid. Guedeloni ehitajad ütlevad, et selle projekti valmimine võtab veel palju aastaid. Nad loodavad, et 13. sajandi lossiehituse saladuste valgustamine pakub praktilisi õppetunde jätkusuutlikuks ehitamiseks tulevikus.

Eleanor Beardsley, NPR News, Guedelon.

(MUUSIKA SOUNDBITE)

Autoriõigus © 2023 NPR. Kõik õigused kaitstud. Lisateabe saamiseks külastage meie veebisaidi kasutustingimusi ja lubade lehti aadressil www.npr.org.

NPR-i ärakirjad loob NPR-i töövõtja kiirel ajal. See tekst ei pruugi olla lõplikul kujul ja seda võidakse tulevikus ajakohastada või üle vaadata. Täpsus ja kättesaadavus võivad erineda. NPR-i programmide autoriteetne rekord on helisalvestus.

Read original article here

Leave A Reply